馬來西亞經典餐廳美食推薦
馬來西亞,你長得真好吃!
Part Ⅰ: 你長得真好吃
馬來西亞混合中國、印度、馬來西亞、泰米爾和娘惹菜,像新加坡作為一個小島一樣,它的食物也是多元化和獨特的。
Borrowing from Chinese, Indian, Malaysian, Tamil and Peranakan cuisines, the food in Singapore is as multi-cultural and unique as the island (and microstate) itself.
特色菜 (Specialty) : 雞粒飯,沙爹牛肉,肉骨茶,西刀魚丸,咕嚕肉,娘惹菜,榴蓮類產品,紙包雞.
下面幾家特色店鋪是當地的朋友強力推薦的,據說囊括了馬來西亞經典美食。特別值得一說的是德星餐廳,食好價廉!所以放第一推薦!
01德星茶餐室
RESTAURANT
TECK SING SDN.BHD
Address :
3&5, Janlan Sutrra Satu, Taman Sentosa, 80150 Johor Badru, Johor.
Tel :
07-334 7025
Web :
www.tecksing.com
☆特色菜☆
紙包雞
采用優(yōu)質紙包裹鮮嫩的甘榜雞,配以多種傳統(tǒng)中藥材: 當歸, 黨參,枸杞,紅棗等,加上獨特配方的醬料自己數小時的烘培,呈現給你香嫩可口,滋補保健的德星紙包雞.
☆Specialty☆
paper wrapped chicken
Fresh and tender kampung chicken, varieties of traditional Chinese herbs, specially made sauce and ingredients are wrapped in superior paper baked for several hours, directly serving you the delicious and nutritious Teck Sing Paper Baked Chicken.
02小娘惹餐廳
The Little
Nyonya Cuisine
Address :
88, Janlan Tokong, 75200 Melaka
Tel:
+60-6-2882626
☆特色菜☆
娘惹冰晶露 鳳梨蝦 小金杯
☆Specialty☆
Nyonya ice crystals, Pineapple shrimp, Nyonya cup
03亞坤純正西刀魚丸
Ah Koong Restaurant
(Since 1975)
Address :
266 Jalan Sutera , 80150 Johor
Bahru, Johor, Malaysia
Tel :
+60 7-331 3621
回首40年前,陳威群先生與父親攜手于新山亞福街巴剎仔的一個小小檔口,開展了純正魚丸手藝。并于1987年通過創(chuàng)立-亞坤純正西刀魚丸,將其精良魚丸手藝發(fā)揚光大。
The history of Ah Koong dates back to 40 years ago. Our director Mr Tan Ooi Koong started serving handmade Wolf Herring fish all with his father at Johor's then renowned hawker location, Pa Sat Kia. Mr Tan thrived on his father's foundation and established Ah Koong Restaurant in 1987 by opening our first fishball noodles restaurant.
Part Ⅱ:馬來西亞地理、歷史文化科普
相關英語詞匯積累
馬來西亞概況
南中國海將馬來西亞分為西馬和東馬。
西馬位于馬來半島南部又稱馬來亞,北接泰國南部隔著柔佛海峽以新柔長堤和第二通道與新加坡相隔;
東馬包括沙巴地區(qū)和沙撈越地區(qū),位于婆羅洲島北部,南接印度尼西亞加里曼丹。
另外,馬來西亞有13個州、3個聯邦直轄區(qū)。
娘惹歷史文化
大約400年以前,馬六甲王朝處于巔峰期,大批中國人南下來經商,結果一些商人就定居下來與當地馬來人結婚,而他們的后代,男的就稱為峇峇(BABA), 女的則稱為娘惹 (NYONYA), 他們不認為自己是馬來民族或是中華民族而形成了自己獨特的文化。
Over 400 years ago. The Chinese people arrived in peninsular Malaysia. Some were businessmen and they have decided to stay in this island during the Malacca Empire and settled down with the local Bumiputeras. Their children were called "BABA" for man and "NYONYA" for the woman.
馬來西亞三寶
本文為原創(chuàng)文章,版權歸作者所有,未經授權不得轉載!
本文作者: EleenDiary
公眾號:EleenDiary