學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 初中學(xué)習(xí)方法 > 初三學(xué)習(xí)方法 > 九年級(jí)語文 >

九年級(jí)下冊(cè)語文文言文翻譯

時(shí)間: 於寶21274 分享

  文言文翻譯是我們閱讀文言文的前提,只有掌握好文言文翻譯的基礎(chǔ),我們才能考好這部分的試題內(nèi)容,下面是小編給大家?guī)淼娜私贪婢拍昙?jí)下冊(cè)語文文言文翻譯,希望能夠幫助到大家!

  人教版九年級(jí)下冊(cè)語文文言文翻譯

  《公輸》譯文

  公輸盤給楚國(guó)制造云梯這種器械,制成后,要拿去攻打宋國(guó)。墨子聽到這個(gè)消息,就從魯國(guó)動(dòng)身,走了十天十夜,到達(dá)郢都,去見公輸盤。

  公輸盤說:“先生有什么指教呢?”

  墨子說:“北方有人欺侮我,我想借重您的力量殺掉他。”

  公輸盤不高興了。

  墨子說:“請(qǐng)讓我奉送給您十金?!?/p>

  公輸盤說:“我是講道義的人,絕不能平白無故殺人?!?/p>

  墨子站起來,拜了兩拜,說:“請(qǐng)讓我說幾句話。我在北方聽說您造了云梯,要拿去攻打宋國(guó)。宋國(guó)有什么罪呢?楚國(guó)有的是土地,缺少的是民眾,如今去殺害自己缺少的民眾而爭(zhēng)奪自己并不缺少的土地,不能說是聰明。宋國(guó)并沒有罪而要去攻打它,不能說是仁愛。懂得這個(gè)道理,卻不據(jù)理力爭(zhēng),不能說是忠誠(chéng)。爭(zhēng)論而達(dá)不到目的,不能說是堅(jiān)強(qiáng)。自己說講道義,殺少量人還懂得不合理,卻要去殺眾多的人,不能說是明白事理?!?/p>

  公輸盤被說服了。

  墨子說:“那么,為什么不停止攻宋呢?”

  公輸盤說:“不能,因?yàn)槲乙呀?jīng)對(duì)楚王說過了。”

  墨子說:“(您)為什么不介紹我去見楚王呢?”

  公輸盤說:“好吧?!?/p>

  墨子見了楚王,說:“現(xiàn)在這里有個(gè)人,拋掉自己華麗的車子,看到鄰人有破車子便想去偷;拋掉自己的錦繡衣裳,看見鄰人有粗布衣服就想去偷;拋掉自己的白米肥肉,看見鄰人有糟糠便想去偷。這是什么樣的人呢?”

  楚王說:“(這個(gè)人)一定患了偷竊病了?!?/p>

  墨子說:“楚國(guó)的土地方圓五千里,宋國(guó)的土地方圓只有五百里。這就好像華麗的車子和破車子相比。楚國(guó)有云夢(mèng)澤,那里滿是犀兕、麋鹿之類,長(zhǎng)江、漢水里的魚、鱉、黿、鼉多得天下無比,宋國(guó)真像人們說的那樣,是個(gè)連野雞、兔子、鯽魚都沒有的地方。這就好像白米肥肉和糟糠相比。楚國(guó)有松、梓、、楠、樟這些大樹,宋國(guó)卻沒有什么大樹。這就好像錦繡衣裳和粗布衣服相比。我認(rèn)為大王攻打宋國(guó),正和這個(gè)害偷竊病的人一樣?!?/p>

  楚王說:“對(duì)呀!雖然是這樣,但是公輸盤給我造好云梯了,(我)一定要打下宋國(guó)?!?/p>

  于是,楚王召見公輸盤。墨子解下衣帶當(dāng)作城,用竹片當(dāng)器械。公輸盤一次又一次地設(shè)下攻城的方法,墨子一次又一次地?fù)踝×怂?。公輸盤的攻城器械都用盡了,墨子的守城辦法還綽綽有余。

  公輸盤技窮了,但他說:“我知道怎么對(duì)付你了,可是我不說。”

  墨子也說:“我也知道你要怎么對(duì)付我,可是我也不說?!?/p>

  楚王問這是怎么回事。

  墨子說:“公輸盤的意思,只不過是想要?dú)⑺牢?。殺了我,宋?guó)就守不住了,就可以攻下了??墒俏业膶W(xué)生禽滑厘等三百人,已經(jīng)拿著我的防守器械,在宋國(guó)城上等待楚國(guó)來進(jìn)攻了。即使殺了我,也不能殺盡保衛(wèi)宋國(guó)的人?!?/p>

  楚王說:“好啦!我不攻打宋國(guó)了?!?/p>

  《得道多助,失道寡助》譯文

  有利于作戰(zhàn)的天氣、時(shí)令,比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì);有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì),比不上作戰(zhàn)中的人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)。

  (比如一座)方圓三里的小城,只有方圓七里的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。采用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利于作戰(zhàn)的天氣、時(shí)令了,可是不能取勝,這是因?yàn)橛欣谧鲬?zhàn)的天氣、時(shí)令比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì)呀。

  城墻并不是不高啊,護(hù)城河并不是不深呀,武器裝備也并不是不精良,糧食供給也并不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因?yàn)樽鲬?zhàn)的地理形勢(shì)(再好),也比不上人心向背、內(nèi)部團(tuán)結(jié)啊。

  所以說,管理百姓不能只靠劃定的疆域的界限,鞏固國(guó)防不能靠山川的險(xiǎn)阻,征服天下不能靠武力的強(qiáng)大。能施行“仁政”的君主,幫助支持他的人就多,不行“仁政”的君主,支持幫助他的人就少。幫助他的人少到了極點(diǎn),兄弟骨肉也會(huì)背叛他;幫助他的人多到了極點(diǎn),天下的人都會(huì)歸順?biāo)?。憑著天下人都?xì)w順?biāo)臈l件,去攻打那連親戚都反對(duì)的寡助之君,所以,(能行“仁政”的)君主不戰(zhàn)則已,戰(zhàn)就一定勝利。

  《生于憂患,死于安樂》譯文

  舜從田野中發(fā)跡,傅說從筑墻的泥水匠中高升,膠鬲自魚鹽販中被舉用,管夷吾從獄官手里獲釋被錄用為相,孫叔敖從隱居海邊進(jìn)了朝廷,百里奚從市井之間而登上了相位。

  所以,上天將要下達(dá)重大使命給這樣的人,—定要先使他的內(nèi)心痛苦,筋骨勞累,體膚餓瘦,身受貧困之苦,種.種行動(dòng)去阻礙、干擾他的事業(yè),(通過這些)來讓他內(nèi)心警覺,使他的性格堅(jiān)定起來,以不斷增長(zhǎng)才干。

  一個(gè)人常犯錯(cuò)誤,然后才能改正;內(nèi)心憂困,思緒阻塞,然后才能有所作為;(一個(gè)人的想法,只有)從臉色上顯露出來,在吟詠嘆息聲中表現(xiàn)出來,然后才能為人們所了解。而一個(gè)國(guó)家,內(nèi)部如果沒有堅(jiān)持法度和輔佐君王的賢士,外部沒有敵國(guó)外患,這個(gè)國(guó)家就往往會(huì)導(dǎo)致滅亡。 這樣,人們才會(huì)明白,憂患可以使人謀求生存,而安樂必將導(dǎo)致滅亡。

  《魚我所欲也》譯文

  魚是我所喜愛的,熊掌也是我所喜愛的,如果這兩種東西不能同時(shí)都得到的話,那么我就只好放棄?mèng)~而選取熊掌了。生命是我所喜愛的,大義也是我所喜愛的,如果這兩樣?xùn)|西不能同時(shí)都具有的話,那么我就只好犧牲生命而選取大義了。生命是我所喜愛的,但我所喜愛的還有勝過生命的東西,所以我不做茍且偷生的事;死亡是我所厭惡的,但我所厭惡的還有超過死亡的事,所以有的災(zāi)禍我不躲避。如果人們所喜愛的東西沒有超過生命的,那么凡是能夠用來求得生存的手段,哪一樣不可以采用呢?如果人們所厭惡的事情沒有超過死亡的,那么凡是能夠用來逃避災(zāi)禍的壞事,哪一樁不可以干呢?采用某種手段就能夠活命,可是有的人卻不肯采用;采用某種辦法就能夠躲避災(zāi)禍,可是有的人也不肯采用。由此可見,他們所喜愛的有比生命更寶貴的東西(那就是“義”);他們所厭惡的,有比死亡更嚴(yán)重的事(那就是“不義”)。不僅賢人有這種本性,人人都有,不過賢人能夠不喪失罷了。

  一碗飯,一碗湯,吃了就能活下去,不吃就會(huì)餓死??墒禽p蔑地、呵叱著給別人吃,過路的饑民也不肯接受;用腳踢著(或踩過)給別人吃,乞丐也不愿意接受。

  (可是有的人)見了“萬鐘”的優(yōu)厚俸祿卻不辨是否合乎禮義就接受了。這樣,優(yōu)厚的俸祿對(duì)我有什么好處呢?是為了住宅的華麗、大小老婆的侍奉和熟識(shí)的窮人感激我嗎?先前(有人)寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在(有人)為了住宅的華麗卻接受了;先前(有人)寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在(有人)為了大小老婆的侍奉卻接受了;先前(有人)寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在(有人)為了熟識(shí)的窮人感激自己卻接受了。這種做法不是可以讓它停止了嗎?這就叫做喪失了人所固有的羞惡廉恥之心。

  《惠子相梁》譯文

  惠施做了梁國(guó)的國(guó)相,莊子去看望他。有人告訴惠施說:“莊子到梁國(guó)來,想取代你做宰相?!庇谑腔菔┓浅:ε?,在國(guó)都搜捕三天三夜。莊子前去見他,說:“南方有一種鳥,它的名字叫,你知道嗎?從南海起飛飛到北海去,不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實(shí)不吃,不是甜美如醴的泉水不喝。在此時(shí)貓頭鷹拾到一只腐臭的老鼠,鳥從它面前飛過,貓頭鷹仰頭看著,發(fā)出‘嚇’的怒斥聲?,F(xiàn)在你也想用你的梁國(guó)來‘嚇’我吧?”

  《曹劌論戰(zhàn)》譯文

  魯莊公十年的春天,齊國(guó)軍隊(duì)攻打我們魯國(guó),魯莊公將要迎戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)求莊公接見。他的同鄉(xiāng)說:“大官們會(huì)謀劃這件事的,你又何必參與呢?”曹劌說:“大官們眼光短淺,不能深謀遠(yuǎn)慮?!庇谑沁M(jìn)宮廷去見莊公。曹劌問莊公:“您憑什么跟齊國(guó)打仗?”莊公說:“衣食是使人生活安定的東西,我不敢獨(dú)自占有,一定拿來分給別人?!辈軇フf:“這種小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不會(huì)聽從您的?!鼻f公說:“祭祀用的牛羊、玉帛之類,我從來不敢虛報(bào)數(shù)目,一定要做到誠(chéng)實(shí)可信。”曹劌說:“這點(diǎn)誠(chéng)意難以使人信服,神是不會(huì)保佑您的。”莊公說:“大大小小的案件,雖然不能件件都了解得清楚,但一定要處理得合情合理?!辈軇フf:“這才是盡本職的事,可以憑這一點(diǎn)去打仗。作戰(zhàn)時(shí)請(qǐng)?jiān)试S我跟您去?!?/p>

  魯莊公和曹劌同坐一輛戰(zhàn)車。在長(zhǎng)勺和齊軍作戰(zhàn)。莊公(一上陣)就要擊鼓進(jìn)軍,曹劌說:“(現(xiàn)在)不行?!饼R軍擂過三通戰(zhàn)鼓后,曹劌說:“可以擊鼓進(jìn)軍啦。”齊軍大敗。莊公正要下令追擊,曹劌說:“還不行?!?說完就)下車去察看齊軍的車印,又登上車前橫木望齊軍(的隊(duì)形),(這才)說:“可以追擊了。”于是追擊齊軍。

  打了勝仗以后,魯莊公詢問取勝的原因。曹劌答道:“打仗,要靠勇氣。頭通鼓能振作士兵們的勇氣,二通鼓時(shí)勇氣減弱,到三通鼓時(shí)勇氣已經(jīng)枯竭了。敵方的勇氣已經(jīng)枯竭而我方的勇氣正盛,所以打敗了他們。(齊是)大國(guó),難以摸清(它的情況),怕的是有埋伏,我發(fā)現(xiàn)他們的車印混亂,軍旗也倒下了,所以才下令追擊他們。”

  《鄒忌諷齊王納諫》譯文

  鄒忌身高八尺多,容貌美麗。有天早晨,他穿戴好衣帽,照著鏡子,對(duì)他的妻子說:“我同城北徐公比,哪個(gè)更美?”他妻子說:“您美極了,徐公怎能比得上您呢?”城北的徐公,是齊國(guó)的美男子。鄒忌不相信自己會(huì)比徐公美,就又問他的妾:“我同徐公比,誰美?”妾說:“徐公怎么能比得上您呀?”第二天,有客人從外邊來,鄒忌同他坐著談話,又問他:“我和徐公誰美?”客人說:“徐公不如您美?!庇诌^了一天,徐公來了,鄒忌仔細(xì)端詳他,自己覺得不如徐公美麗;再照鏡子看看自己,更覺得遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如。晚上躺著想這件事,說:“我妻子認(rèn)為我美,是偏愛我;妾認(rèn)為我美,是害怕我;客人認(rèn)為我美,是想有求于我?!?/p>

  于是上朝拜見齊威王,說:“我確實(shí)知道自己不如徐公美。我的妻子偏愛我,我的妾害怕我,我的客人有求于我,他們都認(rèn)為我比徐公漂亮。如今齊國(guó)有方圓千里的疆土,一百二十座城池,宮中的嬪妃和身邊的親信,沒有不偏愛您的;朝中的大臣沒有不害怕您的;全國(guó)的老百姓沒有不有求于您的。由此看來,大王您受蒙蔽很深啦!”

  齊威王說:“好!”就下了命令:“所有的大臣、官吏、百姓能夠當(dāng)面指責(zé)我的過錯(cuò)的,可得上等獎(jiǎng)賞;上書勸諫我的,可得中等獎(jiǎng)賞;在公共場(chǎng)所批評(píng)議論我的過失、傳到我耳朵里的,可得下等獎(jiǎng)賞?!泵顒傁逻_(dá),群臣都來進(jìn)諫,門前、院內(nèi)像集市一樣;幾個(gè)月以后,還偶爾有人來進(jìn)諫;一年以后,就是想進(jìn)諫,也沒什么可說的了。

  燕、趙、韓、魏等國(guó)聽到這種情況,都到齊國(guó)來朝見。這就是人們所說的在朝廷上戰(zhàn)勝敵國(guó)。

  《愚公移山》譯文

  太行、王屋兩座山,方圓七百里,高七八千丈,本來在冀州南邊,黃河北岸的北邊。

  北山下面有個(gè)名叫愚公的人,年紀(jì)快到90歲了,在山的正對(duì)面居住。他苦于山區(qū)北部的阻塞,出來進(jìn)去都要繞道,就召集全家人商量說:“我跟你們盡力挖平險(xiǎn)峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到達(dá)漢水南岸,好嗎?”大家紛紛表示贊同。他的妻子提出疑問說:“憑你的力氣,連魁父這座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么樣呢?再說,往哪兒擱挖下來的土和石頭?”眾人說:“把它扔到渤海的邊上,隱土的北邊?!庇谑怯薰暑I(lǐng)兒孫中能挑擔(dān)子的三個(gè)人(上了山),鑿石頭,挖土,用箕畚運(yùn)到渤海邊上。鄰居京城氏的寡婦有個(gè)孤兒,剛七八歲,蹦蹦跳跳地去幫助他。冬夏換季,才能往返一次。

  河灣上的智叟譏笑愚公,阻止他干這件事,說:“你簡(jiǎn)直太愚蠢了!就憑你殘余的歲月、剩下的力氣連山上的一棵草都動(dòng)不了,又能把泥土石頭怎么樣呢?”北山愚公長(zhǎng)嘆說:“你的心真頑固,頑固得沒法開竅,連孤兒寡婦都比不上。即使我死了,還有兒子在呀;兒子又生孫子,孫子又生兒子;兒子又有兒子,兒子又有孫子;子子孫孫無窮無盡,可是山卻不會(huì)增高加大,還怕挖不平嗎?”河曲智叟無話可答。

  握著蛇的山神聽說了這件事,怕他沒完沒了地挖下去,向天帝報(bào)告了。天帝被愚公的誠(chéng)心感動(dòng),命令大力神夸娥氏的兩個(gè)兒子背走了那兩座山,一座放在朔方的東部,一座放在雍州的南部。從這時(shí)開始,冀州的南部直到漢水南岸,再也沒有高山阻隔了。

  《關(guān)雎》譯詩

  關(guān)雎鳥關(guān)關(guān)和唱,在河心小小洲上。好姑娘苗苗條條,哥兒想和她成雙。

  水荇菜長(zhǎng)短不齊,采荇菜左右東西。好姑娘苗苗條條,追求她直到夢(mèng)里。

  追求她成了空想,睜眼想閉眼也想。夜長(zhǎng)長(zhǎng)相思不斷,盡翻身直到天光。

  長(zhǎng)和短水邊荇菜,采荇人左采右采。好姑娘苗苗條條,彈琴瑟迎她過來。

  水荇菜長(zhǎng)長(zhǎng)短短,采荇人左揀右揀。好姑娘苗苗條條,娶她來鐘鼓喧喧。

  《蒹 葭》譯詩

  蘆花一片白蒼蒼,清早露水變成霜。心上人兒她在哪,人兒正在水那方。

  逆著曲水去找她,繞來繞去道兒長(zhǎng)。逆著直水去找她,像在四面不著水中央。

  蘆花一片白翻翻,露水珠兒不曾干。心上人兒她在哪,那人正在隔水灘。

  逆著曲水去找她,越走越高道兒難。逆著直水去找她,像在小小洲上水中間。

  一片蘆花照眼明,太陽不出露水新。心上人兒她在哪,隔河對(duì)岸看得清。

  逆著曲水去找她,曲曲彎彎道兒擰。逆著直水去找她,好像藏身小島水中心。

  《莊子與惠子游于濠梁》譯文

  莊子與惠施在濠水的橋上游玩。莊子說:“白魚在河水中游得多么悠閑自得,這是魚的快樂啊?!被菔┱f:“你不是魚,怎么知道魚的快樂呢?”莊子說:“你不是我,怎么知道我不知道魚的快樂呢?”惠施說:“我不是你,固然不知道你;你本來就不是魚,你不知道魚的快樂,是可以肯定的!”莊子說:“請(qǐng)從我們最初的話題說起。你說‘你哪兒知道魚快樂’的話,說明你已經(jīng)知道我知道魚快樂而在問我。我是在濠水的橋上知道的?!?/p>

216883