小學(xué)校園名家故事精選大全
它在傳說和歌謠中將會獲得永恒的生命。下面小編給大家介紹關(guān)于小學(xué)校園名家故事精選大全,方便大家學(xué)習(xí)
小學(xué)校園名家故事精選大全1
早先,有個狡猾的高利貸者,經(jīng)常乘人之危借出錢財(cái),然后逼人以成倍的利息償還。
巴拉根倉恨透了這個壞家伙,一天,對他說:“諾彥大人,請借給我一些虱子好嗎?”
諾彥十分奇怪,想:這人可真是個傻瓜蛋!高利貸者想拿巴拉根倉開開玩笑,便叫傭人抓了一些虱子給他。
沒過幾天,巴拉根倉拿著一小口袋東西來拜見高利貸者,說:“諾彥大人,我聽說誰要是從你手里借了銀子或財(cái)物,必須以成倍的利息償還,若是那樣,今天我是特地來償還借諾彥的債的,連本帶息全在這里,請您過目!”
巴拉根倉說著把手中小口袋打開,往諾彥面前的桌子上倒去。小口袋里倒出的虱子、臭蟲、跳蚤,直往高利貸者身上爬,弄得滿身都是。
高利貸者一邊拍打著身子、一邊喊道:“你這是干什么?”
巴拉根倉說:“借一個要成倍償還,這不是你家的規(guī)矩嗎?我這是老老實(shí)實(shí)按你家規(guī)矩辦哪,請你好好過過數(shù)吧!少不少?”
小學(xué)校園名家故事精選大全2
在一個小鄉(xiāng)鎮(zhèn)里,有一個人自己擁有一幢房子。有一天晚上,他全家的人圍坐在一起。這正是人們所常說的“夜長”的季節(jié)。這種時刻既溫暖,又舒適。燈亮了;長長的窗簾拉下來了。窗子上擺著許多花盆;外面是一片美麗的月光。不過他們并不是在談?wù)撨@件事。他們是在談?wù)撝粔K古老的大石頭。這塊石頭躺在院子里、緊靠著廚房門旁邊。
女傭人常常把擦過了的銅制的用具放在上面曬;孩子們也喜歡在上面玩耍。事實(shí)上它是一個古老的墓碑。
“是的,”房子的主人說,“我相信它是從那個拆除了的老修道院搬來的。人們把里面的宣講臺、紀(jì)念牌和墓碑全都賣了!我去世了的父親買了好幾塊墓石,每塊都打斷了,當(dāng)做鋪道石用,不過這塊墓石留下來了,一直躺在院子那兒沒有動?!?/p>
“人們一眼就可以看出,這是一塊墓石,”最大的一個孩子說,“我們?nèi)匀豢梢钥闯鏊厦婵痰糜幸粋€滴漏①和一個安琪兒的片斷。不過它上面的字差不多全都模糊了,只剩下卜列本這個名字和后邊的一個大字母S,以及離此更遠(yuǎn)一點(diǎn)的‘瑪爾塔’!此外什么東西也看不見了。只有在下了雨,或者當(dāng)我們把它洗凈了以后,我們才能看得清楚。”
①這是古代一種最原始的鐘。它是由上下兩個玻璃球作成的,由一個小頸聯(lián)在一起。上面的球裝滿沙子或水銀,通過這小頸流到下面的一個球里去。這個過程所花的時間,一般是一小時。時刻就以這流盡的過程為單位計(jì)算。古代教堂里常用這種鐘。
“天哪,這就是卜列本·斯萬尼和他妻子的墓石!”一個老人插進(jìn)來說。他是那么老,簡直可以作為這所房子里所有人的祖父。“是的,他們是最后埋在這個老修道院墓地里的一對夫婦。他們從我小時起就是一對老好人。大家都認(rèn)識他們,大家都喜歡他們。他們是這小城里的一對元老。大家都說他們所有的金子一個桶也裝不完。但是他們穿的衣服卻非常樸素,總是粗料子做的;不過他們的桌布、被單等總是雪白的。他們——卜列本和瑪爾塔——是一對可愛的夫婦!當(dāng)他們坐在屋子面前那個很高的石臺階上的一條凳子上時,老菩提樹就把枝子罩在他們頭上;他們和善地、溫柔地對你點(diǎn)著頭——這使你感到愉快。他們對窮人非常好,給他們飯吃,給他們衣服穿。他們的慈善行為充分地表示出他們的善意和基督精神。
“太太先去世!那一天我記得清清楚楚。我那時是一個很小的孩子,跟著爸爸一起到老卜列本家里去,那時她剛剛合上眼睛,這老頭兒非常難過,哭得像一個小孩子。她的尸體還放在睡房里,離我們現(xiàn)在坐的這地方不遠(yuǎn)。他那時對我的爸爸和幾個鄰人說,他此后將會多么孤獨(dú),她曾經(jīng)多么好,他們曾經(jīng)怎樣在一起生活了多少年,他們是怎樣先認(rèn)識的,然后又怎樣相愛起來。我已經(jīng)說過,我那時很小,只能站在旁邊聽。我聽到這老人講話,我也注意到,當(dāng)他一講起他們的訂婚經(jīng)過、她是怎樣的美麗、他怎樣找出許多天真的托詞去會見她的時候,他就活潑起來,他的雙頰就漸漸紅潤起來;這時我就感到非常驚奇。于是他就談起他結(jié)婚的那個日子;他的眼睛這時也發(fā)出閃光來。他似乎又回到那個快樂的年代里去了。但是她——一個老女人——卻躺在隔壁房間里,死去了。他自己也是一個老頭兒,談?wù)撝^去那些充滿了希望的日子!是的,是的,世事就是這樣!
“那時候我還不過是一個小孩子,不過現(xiàn)在我也老了,老了——像卜列本·斯萬尼一樣。時間過去了,一切事情都改變了!我記得她入葬那天的情景:卜列本·斯萬尼緊跟在棺材后邊。好幾年以前,這對夫婦就準(zhǔn)備好了他們的墓碑,在那上面刻好了他們的名字和碑文——只是沒有填上死的年月。在一天晚間,這墓碑被抬到教堂的墓地里去,放在墳上。一年以后,它又被揭開了,老卜列本又在他妻子的身邊躺下去了。
“他們不像人們所想象的和所講的那樣,身后并沒有留下許多錢財(cái)。剩下的一點(diǎn)東西都送給了遠(yuǎn)房親戚——直到那時人們才知道有這些親戚。那座木房子——和它的臺階頂上菩提樹下的一條凳子——已經(jīng)被市政府拆除了,因?yàn)樗?,不能再讓它存留下去,后來那個修道院也遭受到同樣的命運(yùn):那個墓地也鏟平了,卜列本和瑪爾塔的墓碑,像別的墓碑一樣,也賣給任何愿意買它的人了?,F(xiàn)在事又湊巧,這塊墓石居然沒有被打碎,給人用掉;它卻仍然躺在這院子里,作為女傭人放廚房用具和孩子們玩耍的地方。在卜列本和他的妻子安息的地上現(xiàn)在鋪出了一條街道。誰也不再記起他們了?!?/p>
講這故事的老人悲哀地?fù)u搖頭。
“被遺忘了!一切東西都會被遺忘了!”他說。
于是他們在這房間里談起別的事情來。不過那個最小的孩子——那個有一雙嚴(yán)肅的大眼睛的孩子——爬到窗簾后邊的一個椅子上去,朝院子里眺望。月光明朗地正照在這塊大墓石上——對他說來。這一直是一塊空洞和單調(diào)的石頭。不過它現(xiàn)在躺在那兒像一整部歷史中的一頁。這孩子所聽到的關(guān)于老卜列本和他的妻子的故事似乎就寫在它上面。他望了望它,然后又望了望那個潔白的月亮,那個明朗高闊的天空。這很像造物主的面孔,向這整個的世界微笑。
“被遺忘了!一切東西都會被遺忘了!”這是房間里的人所說的一句話。這時候,有一個看不見的安琪兒飛進(jìn)來,吻了這孩子的前額,同時低聲地對他說:“好好地保管著這顆藏在你身體內(nèi)的種子吧,一直到它成熟的時候!通過你,我的孩子,那塊老墓石上模糊的碑文,它的每個字,將會射出金光,傳到后代!那對老年夫婦將會手挽著手,又在古老的街上走過,微笑著,現(xiàn)出他們新鮮和健康的面孔,在菩提樹下,在那個高臺階上的凳子上坐著,對過往的人點(diǎn)頭——不論是貧或是富。從這時開始,這顆種子,到了適當(dāng)?shù)臅r候,將會成熟,開出花來,成為一首詩。美的和善的東西是永遠(yuǎn)不會給遺忘的;它在傳說和歌謠中將會獲得永恒的生命。”
小學(xué)校園名家故事精選大全3
這個故事發(fā)生在十六世紀(jì)中葉的丹麥。
那一年,受人尊敬的國王突然去世了,丹麥全國上下一片震驚。更令人吃驚的是,又過了不到兩個月,王后竟與國王的弟弟結(jié)婚了。這個新國王叫克勞狄斯,他的外貌可憎,人品更是低下。因此、許多人都懷疑他是為了娶自己的嫂子并篡奪王位,才把親哥哥害死的。許多人都覺得,王后做得太輕率,太沒情義了。
人們都在為年輕的王子哈姆萊特?fù)?dān)心,他怎么接受得了接連發(fā)生的兩件大事呢?他們更為王子被撇到一邊抱不平,要知道,他才是先王的合法繼承人呀!事實(shí)上也是如此,哈姆萊特變得郁郁寡歡,一直穿著深黑色的喪服,任何娛樂活動都不參加。他的叔父克勞狄斯宣布說,國王是在花園里休息時,被一條蛇螫死的。但敏感的哈姆萊特認(rèn)為,那條蛇就是克勞狄斯。但是,謀殺沒有證據(jù),更不知道王后是否參與了謀殺。
哈姆萊特非常苦悶。一天,有位朋友告訴他一個謠傳:守望在城堡上的哨兵一連三個晚上見到了鬼魂,那鬼魂長得很像已故的國王,而且,他總是準(zhǔn)時在三更時分來到城堡上。
哈姆萊特十分驚奇,決定和告訴他的那位朋友一起去見父親的鬼魂。
這天深夜,他和朋友們等候在城堡的高臺上。三更剛過,遠(yuǎn)處果然出現(xiàn)了一個陰影,他身穿甲胄,很像已故的國王。哈姆萊特打了一個寒顫,問道:“你是誰?真是我的父親國王嗎?”那個陰影不讓他靠近,嘶啞著聲音說:“我正是你的父親。你一定要怪我為什么不好好地躺在墳?zāi)估锇?告訴你,我是冤魂,我是被克勞狄斯害死的。我在花園里午睡時,他偷偷走來,將毒草汁灌進(jìn)了我的耳朵。那毒草汁走得跟水銀一樣快,一下子就奪走了我的生命……你的母親,我的王后沒參與謀害,你不要傷害她,讓她的良心去懲罰她吧!”哈姆萊特正要進(jìn)一步弄清細(xì)節(jié),鬼魂卻一步步后退,最后消失在黑暗之中。
好一會兒,哈姆萊特才如夢初醒,對他的心腹好友霍拉旭說:“不管我見到的是真是假,從今以后,我一定要弄清父親暴死的真相。如果真是克勞狄斯害死了我的父親,我一定要親手殺了他!”霍拉旭勸告哈姆萊特說:“千萬不能性急,更不能將內(nèi)心的秘密吐露出去。如果克勞狄斯真是殺人犯,他是不會拒絕再殺一個人的!”哈姆萊特點(diǎn)點(diǎn)頭,說:“從明天起,我就裝得瘋瘋癲癲,這樣,即使偶爾說了什么話,克勞狄斯也不會深究了?!钡诙欤啡R特真的裝得瘋瘋癲癲的,從服裝到言談、舉止,都顯得狂妄荒誕。王后和新國王都被他蒙哄過去了,他們認(rèn)為,王子發(fā)瘋不僅是因?yàn)楦赣H的死,還 為了他跟大臣女兒奧菲利亞的愛情。
原來,在此之前,哈姆萊特愛上了御前大臣波洛涅斯的女兒奧菲利亞,他常給她寫信,送給她戒指。奧菲利亞也很愛王子,只是不明白,為什么王子越來越冷淡她,麗且舉止越來越粗暴,差不多跟瘋子一樣。她竭力安慰王子,希望他不要陷入無窮的悲哀之中,但是,王子竟突然怪叫起來,樣子就像真的瘋了。
其實(shí),這時哈姆菜特的心里十分矛盾,他有些懷疑那個鬼魂是崇敬老國
王的人裝扮的,又懷疑會不會是惡魔來擾亂人心,他想找到一些確切的證據(jù)。
正在這時,宮里來了一個戲班。哈姆萊特心生一計(jì),立刻讓演員編演一臺描寫謀害、奪妻的新戲,戲的背景改成了維也納,但謀殺現(xiàn)場也在花園里,殺人犯也是用毒草汁灌進(jìn)被害者的耳朵,后來又向被害者的妻子求婚。
王后和新國王克勞狄斯都被請來看戲。哈姆菜特坐在克勞狄斯身旁,仔細(xì)觀察他的神色。當(dāng)戲中的殺人犯用毒草汁去灌被害人的耳朵時,新國王像是受到強(qiáng)烈的刺激,喊叫心口疼痛,讓人扶著回宮去了。
這時,哈姆菜特明白了:正是克勞狄斯殺死了自己的父親!他對好友霍拉旭說:“那個鬼魂沒說錯,今后,我要想方設(shè)法報(bào)仇了!”正在這時,王后派人來約他到內(nèi)宮去密談。原來,克勞狄斯擔(dān)心哈姆萊特真的知道了他的秘密,就想通過母子交談弄清真?zhèn)?。他派御前大臣波洛涅斯躲在帷幕后面偷聽,一旦發(fā)現(xiàn)哈姆萊特懷疑上自己,他就準(zhǔn)備來個先下手為強(qiáng)。
王后按照克勞狄斯的旨意,責(zé)備哈姆萊特不該讓人編演這種荒.唐的謀殺戲來得罪國王,她還 將克勞狄斯稱為哈姆萊特的“父親”。哈姆萊特生氣極了,他叫道:“他殺了我的父親,娶了我的母親,他是個兇手!”王后也生氣起來,她想去找國王或波洛涅斯來教訓(xùn)王子。但是,哈姆萊特緊緊抓住她的手腕,一定要她坐著聽他講。王后擔(dān)心他真的瘋了,忍不住尖叫起來。
這時,帷幕后面也有人叫道:“救命呀!快來救王后呀!”哈姆菜斯以為是克勞狄斯藏在那兒,心想正好除掉他,就一劍刺了過去。
誰知,倒下的尸體竟是常常充當(dāng)密探的御前大臣波洛涅斯!新國王克勞狄斯立刻利用波洛涅斯的不幸大做文章。他原想把哈姆萊特驅(qū)逐出去,但想到老百姓很愛這位王子,就借口讓王子免受處分,暫時到英國去住一陣。
那時,英國是丹麥的屬邦,克勞狄斯寫了封信,交給兩個朝臣帶給英國朝廷。他在信中要求對方處死哈姆萊特。
哈姆萊特知道克勞狄斯必定要玩弄陰謀,就偷來了那封信,巧妙地擦掉了自己的名字,將押送他的兩個朝臣的名字填在要處死的人的位置。當(dāng)然,他的心里更加清楚了:克勞狄斯就是殺死自己父親的人,他篡奪了王位,奪走了王后,現(xiàn)在,又想置自己于死地了。
第二天,哈姆萊特由兩位朝臣陪著,乘船前往英國。不料船剛到海上,就遇上了海盜船。
哈姆萊特拔出劍來,跳上海盜船,與海盜們格斗起來。兩位心懷鬼胎的朝臣卻怕得要死,一等船舷剛剛脫離海盜船,就急急下令開船逃跑。他們帶著信來到英國,卻很快被抓了起來,丟進(jìn)了死牢。
跳上海盜船作戰(zhàn)的哈姆萊特眼見自己的船逃跑了,他一點(diǎn)也不氣餒,仍然勇敢地拼殺著。但是,他終于寡不敵眾,當(dāng)他的劍被打掉后,海盜們一擁而上,把他捆了起來。
但是,當(dāng)海盜頭子聽說他就是王子哈姆菜特時,立刻親自上前力他松了綁,并把他送到最近的一個丹麥港口。
哈姆萊特上了岸,立刻寫信告訴新國王克勞狄斯自己奇怪的遭遇,還 說自己馬上就要來見他,跟他算帳!誰知,一場更大的陰謀正在等待著他。
原來,奧菲利亞自從父親被誤刺致死以后,神經(jīng)就不正常了。她想不通,自己所愛的王子怎么會殺死自己的父親?那一天,她唱著歌,用各種野花編成一個美麗的花圈,想把花圈掛到柳樹上去。但是,她隨著花圈從柳樹柔軟的枝條上掉到河里,很快就淹死了。
奧菲利亞有位哥哥叫雷歐提斯,他最愛自己的妹妹。當(dāng)他認(rèn)出哈姆萊特時,他一把抓住哈姆萊特的脖子,要為死去的父親和妹妹報(bào)仇。
新國王克勞狄斯目睹了葬禮上的這場爭吵,他決定借雷歐提斯之手,殺死哈姆萊特。他假惺惺地找來雷歐提斯,對他說:“我建議你跟哈姆萊特舉行一場擊劍比賽。挑戰(zhàn)書由你寫,你還 要告訴他,這是友誼比賽,不管誰輸誰贏,賽后大家握手言和?!睂?shí)際上,他讓雷歐提斯帶著一把尖頭的毒劍參加比賽,他還 為哈姆萊特預(yù)備了一碗下過毒藥的飲料,好讓哈姆萊特比賽擊劍熱起來時,一口喝下去。
但是,哈姆萊特一點(diǎn)也沒懷疑雷歐提斯會使用什么詭計(jì),他接受了挑戰(zhàn),拿著一把比賽用的圓頭劍上場了。
雷歐提斯雖然埋怨哈姆萊特,但并不想真的害死他,只想通過比賽煞煞他的銳氣。哈姆萊特的劍法很好,幾次用圓頭劍碰到了雷歐提斯的身體,連連得分。
圓頭劍又叫鈍劍,是不會傷人的。但是,新國王克勞狄斯故意大聲為哈姆萊特喝采,漸漸撩起了雷歐提斯的怒火,他越打越兇,終于一劍刺中了哈姆萊特。
哈姆萊特沒想到雷歐提斯竟會違反規(guī)定用利劍比賽,他氣忿地將那把劍換過來,在格斗中也刺中了他。
正在這時,坐在一旁觀看的王后突然尖叫起來說:“我中毒了!我喝了克勞狄斯為王子準(zhǔn)備的飲料!……”原來,克勞狄斯做賊心虛,竟沒有將下毒的事告訴王后。這時,哈姆萊特忍住劇痛,下令將門關(guān)起來,他要查清這是誰的陰謀。突然,雷歐提斯捂住傷口,大聲說:“不必查了!你挨了涂上毒藥的劍,不出半小時就會死去……我也自作自受,馬上要斷氣了。這劍上的毒藥,是新國王克勞狄斯搞的陰謀……希望你能饒恕我……”說到這里,雷歐提斯倒地身亡。
哈姆萊特再也忍不住滿腔憤怒,他猛撲過去,將利劍刺進(jìn)了克勞狄斯的胸瞠。
克勞狄斯搖晃著,終于倒了下去,得到了應(yīng)有的下場。
但是,哈姆萊特也覺得自己快要死了,他拉著悲哀欲絕的好朋友霍拉旭的手,鎮(zhèn)定他說:“你看到了這場悲劇的終結(jié),你要把事情的經(jīng)過告訴世人,這樣,我的復(fù)仇才更有意義?!碑?dāng)哈姆萊特看見在場的人都在點(diǎn)著頭流淚時,他微微一笑,永遠(yuǎn)閉上了眼睛。
小學(xué)校園名家故事精選大全4
一個旅人經(jīng)過綠洲,停下來給駱駝飲水。他看到滿頭大汗的老人,便上前打了聲招呼:“你好呀,大爺。這么熱的天,你在這里挖什么呢?”
“我在播種?!崩先苏f。
“你要在這里種什么?”
“種椰棗。”老人說道。
“椰棗?!”旅人驚訝地說,那副表情就像聽到了最愚蠢的話,“告訴我,大爺,你多大年紀(jì)了?”旅人問。
“我不知道,60,70,還是80……我忘記了……但這并不重要?!?/p>
“大爺,椰棗樹長成要五十多年,長成之后才能結(jié)出果實(shí)。我希望你能長壽,能活到一百歲,但到那時你也很難收獲今天勞動的成果,還是別干了吧。”旅人勸說道。
“我吃的椰棗是前人種下的,播種的人也沒有夢想吃到自己種的椰棗。我今天播種,是為了讓后人能吃到我種的椰棗……雖然我也并不知道誰會吃到我種的椰棗,但我想,這份辛苦是值得的?!?/p>
聽完老人的一席話,旅人說:“很感謝你的這一課,請收下我的學(xué)費(fèi)。”說著,他把錢袋遞給老人。
“謝謝你的錢,朋友。你看,事情往往就是這樣的。你認(rèn)為我無法收獲自己的勞動果實(shí),但我還沒有播完種,就收獲了一袋錢和一位朋友的謝意?!崩先诵χf。
小學(xué)校園名家故事精選大全5
昔者有饋生魚于鄭子產(chǎn),子產(chǎn)使校人畜之池。校人烹之。反命曰:“始舍之,圉圉焉,悠然而逝。”子產(chǎn)曰:“得其所哉!得其所哉!”校人出曰:“孰謂子產(chǎn)智?予既烹而食之,曰:‘得其所哉!得其所哉!’”
鄭國國相子產(chǎn),是個仁德之人、智慧之人。孔子曾經(jīng)向他討教,還夸獎他是“古之遺愛也”。
一天,有人給子產(chǎn)送來一條活魚,子產(chǎn)仁慈,讓手下小吏把魚拿到池子里放生,這人卻把魚拿回家自己偷偷煮著吃了。
第二天,子產(chǎn)見到他,問:“那魚放生了嗎?”
他說:“已經(jīng)放生到水池里了。”為了增加這個謊言的可信性,他接著編造說:“那魚一開始放到水里,半死不活的;過了一會兒,它就恢復(fù)了生氣,搖頭擺尾地游走了?!?/p>
子產(chǎn)一聽,很高興:“得其所哉!得其所哉!”
這個把魚吃掉還騙人的小吏事后洋洋得意地對別人講:“誰說子產(chǎn)聰明呢?我明明把魚吃到肚子里去了,他還連聲稱贊,真是可笑啊?!?/p>
究竟子產(chǎn)可笑還是這個小吏可笑?
子產(chǎn)讓他把魚放了,他答應(yīng)后不僅沒有照做,違背承諾,還把謊話編得活靈活現(xiàn),合情合理。一個人,把別人對他的信任看作愚蠢,那么他希望別人把他看成什么樣的人呢?
合情合理地相信別人,不僅是仁者,也不失為智者。他在被小人欺騙之前,已然站在了小人無法企及的高處。用合情合理的謊話欺騙別人,不僅是佞者,更是愚者。他在損害別人之前,自己已先墮落。
君子不懷疑正當(dāng)?shù)臇|西,不質(zhì)疑合情合理的東西。因?yàn)?,維護(hù)一個社會基本的信任底線,比防范受騙還重要。
小學(xué)校園名家故事精選大全相關(guān)文章:
★ 名人故事精選5篇