2022俄羅斯藝術(shù)留學(xué)申請(qǐng)書(shū)
中俄雙方政府簽訂了互相承認(rèn)學(xué)歷的協(xié)議,凡在俄羅斯正規(guī)高等院校或科研單位注冊(cè)學(xué)習(xí)取得的畢業(yè)證書(shū)及學(xué)位證書(shū),國(guó)家予以承認(rèn),可做歸國(guó)學(xué)歷認(rèn)證。更多2022俄羅斯藝術(shù)留學(xué)申請(qǐng)書(shū)點(diǎn)擊“俄羅斯留學(xué)”查看。
俄羅斯藝術(shù)留學(xué)申請(qǐng)書(shū)
Dear _,
Marketing experts like to classify people into different generation groups, believing that people of the same age share similar value and attitudes. I agree with those experts'' theory in that it emphasizes the connection between the circumstances of one's upbringing and one's later outlook on life. My personality, talents, values, even career choice have been profoundly influenced by my family life and upbringing in Taiwan.
My name is Peter Huang and I’ve grown up in Ten-Mou, a multicultural neighborhood in suburban Taipei. During the early years of my childhood, my parents exerted a profound influence over my development. Though neither of them was involved in business, by watching their integrity and hard work, I learned more about the true meaning of success than I would ever have in any classroom.
My father is an Air Force colonel. He joined the R.O.C Air Force at the age of 14, struggling to achieve his personal best as the supply division chief of the R.O.C. Air Force Academy. Unlike some officers in the military, who depended on family relationship and privilege to get promoted, my father gained his position by hard work and assiduity. He thus emphasized the importance of industriousness when it came to my education. When I was 10, I attended a speech contest. During the week before the contest, my father and I spent two hours a day together, organizing the lecture content, adjust my rhythm, and rehearsing. I was a shy, soft-spoken child, and found speaking in public difficult at first. But through my father's patient efforts and his believe in the rewards of hard work, I gradually became an excellent public speaker and won many of the contests that followed. As a result of the experiences such as this, I learned a very strong work ethic and emulated some of my father's best characteristics - perseverance and dedication.
These qualities served me well as I entered mandatory military service in Taiwan and faced many difficult situations. I once led a squad to enact the typhoon disaster relief action in Nan-tou. We had one week in which to salvage a factory that was half-buried in mud. As the squad commander, I not only supervised, but also participated in the demanding and seemly endless digging work. And each night, after an exhausting work when all other soldiers were asleep, I spent extra hours checking if there were sufficient supplies and making plans for the next day's relief action. When I finally laid down to sleep, I could not help but reflect on how much I had developed, as both a person and a leader, since that first speech contest.
My mother has a warm and kind personality, and has always reached out to the expatriates in our neighborhood. She organized a language exchange club with the American students in local colleges, hoping to increase understanding of Taiwanese and American cultures through the exchange of language. I took part in the club when I was still in elementary school. This childhood multi-cultural experience instilled in me an active personality and willingness to interact with people of different cultures. In particularly, it strengthened my interest in American and my desire to work and live there one day.
My mother’s emphasis on international exchange and cooperation has led me to work for the Fulbright Foundation in Taipei as a research assistant. This position allows me to interact with educational associations in the United States and to take part in international conferences. I once participated in a venture capital seminar in Hsin-Chu, working on the issue of graduate level technology management education with representatives of major high-tech companies and academic institutions. Last November, I represented the Foundation in an international Tele-conference in Taipei. The conference was conducted both in English and in Chinese and was hosted by the Prime of Ministry of Education. My work has also given me the opportunity to know and become friends with exceptional Fulbright scholars from the United States.
While my childhood years shaped my character, it was my high school and college years which led to my interest in business. 1988 was both a determining year to my career choices and a turning point in Taiwan's economy. As people familiar with Taiwan's modern economic history know, the exchange rate of the New Taiwan Dollar to U.S. Dollars moved from 40:1 to 25:1 in that year under the overwhelming pressure of American government. Thus meant that the traditional advantage of Taiwan's economy, low labor costs, was no longer our strength. People everywhere were talking about the future of Taiwan's economy. Out of a young man's passion, I wanted to contribute my talent and effort to my country. That was the time at which I made up my mind that someday, I will make Taiwan-made products famous world-widely, like those produced by IBM, Intel, or Microsoft.
This teenage naive patriotic dream transformed into an interest in business administration and economics after I graduated from Taipei First Senior High School. I focused my college study on manufacturing administration and economics. From four years of lectures, seminars, and in-factory study in the department of Industrial Engineering at National Formosa University, I acquired skills in quality insurance, manufacturing planning and control, and factory improvement and diagnostic methods. In my economic class, I learned how prices, preferences, and incomes affect people's demand of goods from the microeconomic. I also acquired knowledge of how various factors - government policies, currency exchange rate, and balance of international trade - affect a country's economics growth. My interest in business, however, is not limited to industrial engineering and economics. In my junior year, I also took 6 credits of accounting courses and learned the knowledge of basic accounting principles, financial statements, and managerial accounting. To acquire a more thorough understand of management information systems, I chose "Alumni Association Database Management System for Department of Industrial Engineering" as my graduate activity project. From each step of developing the database system, I learned solid skills in FoxPro programming and enterprise demand analysis.
I am thankful that my parents provided me with an environment that encouraged me to develop my personality and an intellect for which I am remembered. With a deeply-instilled work ethic, strong interpersonal skills, and a high level of motivation, I believe I will enrich the professional and social environment at your esteemed Buchman School and continue to grow as a expert in high-tech industry.
Yours sincerely,
xuexila
俄羅斯藝術(shù)留學(xué)面試技巧
1、真實(shí)、自然
俄羅斯留學(xué)藝術(shù)面試,真實(shí)、自然是的,面試時(shí)同學(xué)們都希望把自己最美好的一面展示給考官。音樂(lè)專(zhuān)業(yè)的同學(xué)面試時(shí)需要穿正式的服裝出場(chǎng)是尊重專(zhuān)家的表現(xiàn)。但是不要過(guò)分捯飭,濃妝艷抹、奇裝異服,這些要絕對(duì)避免出現(xiàn)在考場(chǎng)中。
2、隨機(jī)應(yīng)變
遇到老師即興加考不要急,有時(shí)候考生在彈奏或者演唱完自己準(zhǔn)備過(guò)的曲目后,專(zhuān)家會(huì)通過(guò)翻譯轉(zhuǎn)達(dá),再即興演奏或者彈唱一曲,或者是一些音準(zhǔn)方面的小測(cè)試,這時(shí)不用著急,隨機(jī)應(yīng)變。
因?yàn)槠鸫a這是老師對(duì)該學(xué)生感興趣,愿意錄取的一種表現(xiàn)。只是專(zhuān)業(yè)水準(zhǔn)有一點(diǎn)小小的爭(zhēng)議,不能一下子決定而已。如果真的遇到這種情況,你只需要真實(shí)自然地按照翻譯老師的要求表演即可。千萬(wàn)不要驚慌失措、面紅耳赤。
3、認(rèn)清自己
在面試前,許多考生都在揣摩這樣一些問(wèn)題,如老師喜歡考生唱什么樣的歌,彈什么樣的曲子,有的考生在考試時(shí),單方面認(rèn)為老師可能喜歡流行音樂(lè),所以就改變了原來(lái)的計(jì)劃,把原來(lái)準(zhǔn)備的古典歌曲臨時(shí)改為流行歌曲,往往效果不佳。
但只是一種提示,未必百分百完全一致。大家更應(yīng)該清楚了解自己的水準(zhǔn),什么樣的作品適合你,什么作品才能讓自己發(fā)揮水平,這才是最重要的事。
4、儀態(tài)和心理
俄羅斯留學(xué)藝術(shù)面試時(shí),有的學(xué)生在看別人表演的時(shí)候交頭接耳、竊竊私語(yǔ),這些表現(xiàn)都是面試中的忌諱。雖然考場(chǎng)中只能提前1-2個(gè)人次進(jìn)入,但是等待期更能體現(xiàn)我們學(xué)子的綜合素質(zhì)。俄羅斯留學(xué)藝術(shù)面試時(shí),尊重其他考生,也是尊重自己的一種表現(xiàn)。關(guān)于心理素質(zhì),其實(shí)就是自己戰(zhàn)勝自己。我想跟大家說(shuō)的是:要自信。相信自己的能力。對(duì)于其他人,你考慮的越多,面試的時(shí)候就越影響自己的正常發(fā)揮。不要去琢磨上一個(gè)考生的水平,不要過(guò)多操心他人的曲目是什么。專(zhuān)心演奏出自己的正常水平,你就勝利了!
俄羅斯留學(xué)考試相關(guān)內(nèi)容
1、考試內(nèi)容
考試會(huì)在中期和期末進(jìn)行,一般都是對(duì)階段的學(xué)習(xí)進(jìn)行檢驗(yàn),所以?xún)?nèi)容也基本上是大家在課堂中學(xué)習(xí)的內(nèi)容,建議大家提前進(jìn)行準(zhǔn)備,一般老師也會(huì)劃重點(diǎn),難度不會(huì)很大。
考題會(huì)由授課的老師出,然后學(xué)校會(huì)進(jìn)行審核,通過(guò)之后會(huì)有統(tǒng)一的時(shí)間段來(lái)進(jìn)行組織,大家需要在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)接受考核,形式是比較多樣的,考題整體上和大家學(xué)習(xí)內(nèi)容相關(guān)。
2、考試形式
而形式則是比較多樣的當(dāng)然年正式的考核還是會(huì)采用紙面考試,不過(guò)在平時(shí)還會(huì)安排一些形式比較多樣的方式,大家可以根據(jù)具體的形式進(jìn)行準(zhǔn)備,都是比較新奇的體驗(yàn),需要提前適應(yīng)。
例如課堂上會(huì)有的課題展示、辯論會(huì)、隨堂測(cè)試等,還會(huì)有專(zhuān)門(mén)的口試內(nèi)容,需要大家和老師進(jìn)行面對(duì)面的單獨(dú)交流,這是筆試之外最常見(jiàn)的形式,對(duì)大家的知識(shí)儲(chǔ)備和應(yīng)變能力要求比較高。
3、考試對(duì)比
在大型的考試上,基本上和國(guó)內(nèi)是差不多的,大家需要確認(rèn)自己的課程完成之后,出勤率達(dá)標(biāo),才能夠有參加考試的資格,而且前期在課堂上的表現(xiàn)也需要合格才行,老師有直接的權(quán)利。
而小考的數(shù)量和國(guó)內(nèi)相比則會(huì)有較大的差異,首先數(shù)量上就會(huì)小很多,而且形式也多樣一樣和國(guó)內(nèi)有差異,分?jǐn)?shù)平時(shí)采用五分制,需要大家提前進(jìn)行熟悉。
4、考后安排
當(dāng)大家完成了考試之后,和國(guó)內(nèi)學(xué)校的安排一樣,會(huì)有一段比較長(zhǎng)的假期,不過(guò)假期也不是讓大家只有娛樂(lè)的,而是會(huì)有實(shí)習(xí)的內(nèi)容,大家要利用這段時(shí)間提升自己的專(zhuān)業(yè)技能。
不會(huì)強(qiáng)制要求大家回國(guó),不過(guò)這時(shí)候如果大家是住校的話(huà),那么需要自己重新找房子進(jìn)行短租,因?yàn)閷W(xué)校會(huì)閉校的,要想住校必須要提前進(jìn)行申請(qǐng),費(fèi)用會(huì)比平時(shí)貴一些。
2022俄羅斯藝術(shù)留學(xué)申請(qǐng)書(shū)相關(guān)文章:
★ 2022俄羅斯簡(jiǎn)潔留學(xué)申請(qǐng)書(shū)(完整版)
★ 2022俄羅斯留學(xué)申請(qǐng)書(shū)范文格式
★ 2022俄羅斯個(gè)人留學(xué)入學(xué)申請(qǐng)書(shū)
★ 2022俄羅斯優(yōu)秀學(xué)生留學(xué)申請(qǐng)書(shū)格式
★ 傳播學(xué)留學(xué)申請(qǐng)書(shū)2022優(yōu)秀樣本
★ 2022會(huì)計(jì)學(xué)留學(xué)申請(qǐng)書(shū)個(gè)人范文